close
近來有則政治新聞,台灣駐加拿大的官員因為疑似在其發表的文章中稱台灣人為「台巴子」
而引發島內議論紛紛。本文不是要討論究竟郭冠英有沒有發表「台巴子」言論,而是要談談
「台巴子」名詞的由來。

其實這並非我第一次聽聞這個名詞,雖然記憶有點模糊,但印象中第一次聽聞「台巴子」應
該是出自父母或某親戚之口吧。雖然言者沒有對這個名詞做特別的說明,但從上下文推敲,
很明顯這是一個帶負面意涵的詞語。

根據偉大的網路資源,所謂「台巴子」係指︰
台巴子是上海等地對生活在那裡的台灣人稱號,意為「台灣來的巴子(鄉巴佬、鄉下人)」
。因為台灣人說的閩南話鄉土氣息比較重,上海話中的「巴子」就是「鄉巴佬」的意思,在
上海叫台灣人「台巴子」是由來已久的一種稱呼。和鄉下人之類的稱號類似,雖然是一種蔑
稱。有當地的台灣人也自稱「台巴子」以自嘲。


由上可知「巴子」係指稱鄉下人、俗人,甚至可以說是沒有水準的人。猜想「巴子」應來自
於成語「下里巴人」,蓋「巴人」原義為巴人所吟誦的歌曲。而以中原正統的眼光觀之,巴
國不過一蠻夷爾!蠻夷是沒有受過教化的、是沒有文化水準的,換言之,巴人就是一群沒有
受過教育、沒有文化水準的人。

又另據一文章所稱,「台巴子」原乃上海人對於1980年代至中國經商的台灣人的蔑稱。而這
個時期的多數台商,因為常在酒家或商場表現一擲千金的豪氣,卻又無相稱的文化水平,給
人的印象有如台灣俗稱的「潘仔」,也就是對金錢沒有概念,言行舉止粗鄙不入流之人,其
最大特徵即是常有一擲千金之舉,而其穿著、言談再再顯露其品味之庸俗、文化之低落。

總結來說,一個被叫作「台巴子」的人應有以下事實發生︰
一、對金錢沒有概念,或有不理性而鉅額的消費
二、教育、文化水準低落,尤其表現於談吐方面
三、抱持一種「老子有錢就是大爺」的心態
四、帶華人血統
五、設籍於台灣;或雖不設籍於台灣,卻在台灣生活超過30年
以上五點可以說是構成一個「台巴子」的要件,缺一不可。








參考資料︰
http://www.nownews.com/2009/03/15/301-2422653.htm
http://baike.baidu.com/view/22580.htm
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%B0%E5%B7%B4%E5%AD%90
http://tw.myblog.yahoo.com/eloping-myself/article?mid=253
arrow
arrow
    全站熱搜

    jeremyhsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()